「ドタキャンする」って英語で言える?「Stand someone up 」
[投稿日]2019.11.18
Hello!
東京・駒沢の英会話・英検対策・スペイン語教室
Borderless Communicationです。
今日のWord of the dayは
「stand someone up」
「stand up」は「(自分が)立つ」なので、
「someone」が挟まることにより「(誰かを)立たせる」
という意味になりますよね。
もちろんそういう意味で使う場合もあるのですが、
今日の例文の意味するところは 「待たせる」 となります。
約束の時間になっても相手が全くこない、
つまり「すっぽかされる」ということになるのです。
今日の例文は「過去形」を使用したので、
「stand」ではなく「stood」っています。
ちなみに、受動態でもよく使われて、
I hate being (getting) stood up.
私は待たされるのが嫌いだ。
という使い方もします。だれも待ちぼうけをくらわされるの好きじゃないですよね?
英語を使いこなせるようになる勉強法とは?
この記事では、「stand someone up」の意味と使い方について説明しました。
ただこの記事を読んで「stand someone up」を理解したつもりにならず、
実際に声に出してみたり、テレビや歌なんかで「stand someone up」が使われているか
注意して聞いてみて、どのように使われているのかをチェックしてみてください。
そして一番大切なのはやはり実際に英語でコミュニケーションをとること!
Borderless Communicationでは体験レッスンを受けていただけるので、
気軽にお問い合わせください!
↓↓ロゴをクリックすると、体験レッスン問い合わせフォームに移動します↓↓
Borderless のインスタもやってます
→オフィシャルアカウントはこちら
https://www.instagram.com/borderlessjp_official/
→Borderlessの日常が覗けるアカウントはこちら
https://www.instagram.com/borderlessjp/