日本の食材をスペイン語で「Raíz de loto – れんこん」の意味と使い方
[投稿日]2020.01.22
¡Hola a todos!
東京・駒沢の英会話・スペイン語教室
Borderless Communicationです。
今日のLa palabra del díaは
「Raíz de loto」
西洋人は食べないであろうこの食材
「れんこん」
確かに彼らからすると、ただの根っこやし。
今日の例文で「きんぴら」をあげてみたものの、
そんなダイレクトな訳はもちろんあるわけないですよね。
「きんぴら」の味付けって「照り焼き」とほぼ同じなので、
「れんこん」を「照り焼き」で調理したといえば説明できるかなと。
で、「照り焼き」は世界共通語なので、
「Teriyaki」と言えば通じるので楽ちんですね。
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_webp,q_glossy,ret_img/https://borderless-jp.com/wp-content/uploads/2020/12/2020-1-22Raiz-de-loto-1024x1024.jpg)
スペイン語を使いこなせるようになる勉強法とは?
![勉強法](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_webp,q_glossy,ret_img,w_512,h_399/https://borderless-jp.com/wp-content/uploads/2021/07/AdobeStock_95083977-1024x798.jpeg)
この記事では、「Raíz de loto」の意味と使い方について説明しました。
ただこの記事を読んで「Raíz de loto」を理解したつもりにならず、
実際に声に出してみたり、テレビや歌なんかで「Raíz de loto」が使われているか
注意して聞いてみて、どのように使われているのかをチェックしてみてください。
そして一番大切なのはやはり実際にスペイン語でコミュニケーションをとること!
Borderless Communicationでは体験レッスンを受けていただけるので、
気軽にお問い合わせください!
↓↓ロゴをクリックすると、体験レッスン問い合わせフォームに移動します↓↓
Borderless のインスタもやってます
→オフィシャルアカウントはこちら
https://www.instagram.com/borderlessjp_official/