ネイティブが使うスペイン語「Raíz de loto – れんこん」の意味と使い方 - 東京駒沢の英会話・スペイン語教室 | Borderless Communication
menu close

BLOG

ネイティブが使うスペイン語「Raíz de loto – れんこん」の意味と使い方

[投稿日]2020.01.22

Raíz de loto ブログ 表紙

¡Hola a todos!

東京・駒沢の英会話・英検対策・スペイン語教室
Borderless Communicationです。

今日のLa palabra del díaは

「Raíz de loto」

西洋人は食べないであろうこの食材

「れんこん」

確かに彼らからすると、ただの根っこやし。

今日の例文で「きんぴら」をあげてみたものの、
そんなダイレクトな訳はもちろんあるわけないですよね。

「きんぴら」の味付けって「照り焼き」とほぼ同じなので、
「れんこん」を「照り焼き」で調理したといえば説明できるかなと。

で、「照り焼き」は世界共通語なので、
「Teriyaki」と言えば通じるので楽ちんですね。

スペイン語やDELEの対策は毎日コツコツ覚えるという積み重ねが重要ポイントです。この記事を読んであなたもグッと一歩バイリンガルに近づいたはず!¡Sigue así!

********************************************
英会話・英検対策・スペイン語のスクール
Borderless Communication

東京都世田谷区駒沢1-4-8-101
TEL: 03-6453-1988
Mail: mail@borderless-jp.com
********************************************