「 つまらない」をスペイン語で言うと?「「¡Qúe aburrido 」の意味と使い方
[投稿日]2019.12.21
¡Hola a todos!
東京・駒沢の英会話・英検対策・スペイン語教室
Borderless Communicationです。
¡Hola! ¿Qué tal? 今日のLa palabra del díaは
「¡Qué aburrido!」
英語で言うところの「bonring」なので
「(なんて)つまらない!」
「aburrido」も英語同様2種類の使い方があって、
(西)ser + aburrido =(英)be + boring = 退屈な
(西)estar + aburrido =(英)be + bored = 退屈した となります。
例文
La película es muy aburrido.
その映画めっちゃつまらない
Estoy aburrido. ¿Vamos a tomar una coma?
退屈やわー。一杯飲みにいかへん?
スペイン語を使いこなせるようになる勉強法とは?
この記事では、「¡Qué aburrido!」の意味と使い方について説明しました。
ただこの記事を読んで「¡Qué aburrido!」を理解したつもりにならず、
実際に声に出してみたり、テレビや歌なんかで「¡Qué aburrido!」が使われているか
注意して聞いてみて、どのように使われているのかをチェックしてみてください。
そして一番大切なのはやはり実際にスペイン語でコミュニケーションをとること!
Borderless Communicationでは体験レッスンを受けていただけるので、
気軽にお問い合わせください!
↓↓ロゴをクリックすると、体験レッスン問い合わせフォームに移動します↓↓
Borderless のインスタもやってます
→オフィシャルアカウントはこちら
https://www.instagram.com/borderlessjp_official/